본문 바로가기

성대로 악쓰는 성악

이탈리아 가곡 Non tamo più 가사 해석 정확하게 !

이탈리아 가곡 Non tamo più 가사 해석 정확하게!

 

안녕하세요! 오늘도 단어를 해석하러 왔어요. 시간이 조금 늦었지만 시작해보도록 할게요. 

오늘은 남자애들이 많이 부르는 Non tamo più에 대해서 말하고자 해요. 

절대 쉬운 곡이 아니죠. 모든 곡은 부르면 부를수록 더 어려워지는 거 같아요. 

그래도 끈기를 가지고 하면 안 되던 발음도, 발성도 언젠가는 다 잘될 거라고 믿어요. 

 

너를 더 사랑하지 않으리 말만 들어도  사랑하는 마음

이 느껴지죠?

제 생각에는 뭔가 너를 더 사랑하게 될 거야 라고 말하고 있는 거 같은 느낌까지 주고 있어요. 

 

이곡을 작곡한 분은 토스티입니다. 

Francesco Paolo Tosti(1846~1916)

토스티 기억나시죠? 첫 번째로 해석했던 또르멘또의 작곡가예요. 

그러면 작곡가의 해설은 생략하고 해석 들어가 볼게요.

파리에서 찍은 사진 



Ricordi ancora il dì che c"incontrammo

le tue promesse le ricordi ancor?

 

Ricordi 기억하다 /  ancora 아직 / il (the)/  dì 날/  che (which)/  c"/ incontrammo 만나다 

le (the)/ tue 당신의/  promesse 약속/  le / ricordi /  ancor? 아직?

우리가 만난 날을 아직 기억하나요? 당신의 약속을 기억하나요?

 

Folle d"amore io ti seguii 

ci amammo

 

Folle  미친 사람/ d"~의/ amore 사랑/  io나 / ti 당신/ seguii 따라가다. 

ci 재귀대명사/  amammo/ 사랑하다

나는 사랑의 미친 사람처럼 당신을 따라갔어요. 

우리는 사랑했지요.

 

e accanto a te sognai,

e 그리고/ accanto 곁에/  a ~에게/  te당신에게 / sognai 꿈

Sogna, felice, di carezze e baci 


Sogna 꿈/ felice 행복한/ di / carezze 쓰다듬다/ e /  baci 입맞춤/ 

그리고 당신에게  쓰다듬고 입 맞추는 행복한 꿈을 꾸었어요. 

 

una catena dileguante in ciel.

una 여성/  catena 쇠사슬/  dileguante 없애다 /  in 안에/  ciel 하늘 

쇠사슬이 없어지는 하늘을  꿈꾸었다.

 

Ma le parole tue furon mandaci

perché l"anima tua fatta è di gel.


Ma 그러나/  le 정관사 / parole 말 /  tue 당신의/  furon 되다/  mandaci 거짓말의/

perché 때문에/ l" the / anima 마음/  tua 당신의/  fatta fare의 수동/  è /  di / gel 얼음.

그러나 당신의 말은 거짓말이 되었어. 왜 당신의 마음이 얼음이 되었나요?


Or la mia fede, il desiderio immenso,


Or 지금/  la /  mia 나의 /  fede 믿음/ il /  desiderio 욕망 /  immenso 엄청난,


il mio sogno d"amor non sei più tu:

il / mio 나의 / sogno 꿈/  d amor 사랑/  non 부정/ sei /  più 더 이상/ tu 당신 

당신은 이제 더이상 나의 믿음이 아니고 욕망이 아니고 꿈도 아니고 사랑도 아닙니다. 

 

I tuoi baci non cerco

a te non penso

 

I the/ tuoi 소유/  baci 입맞춤 /  non 아니다/  cerco 찾다/ a / te/  non 부정 /   penso 생각하다. 

나는 너의 입맞춤을 생 찾지 않아, 또한 너를 생각하지 않아 

 

sogno un altro ideal; non t"amo più

sogno 꿈/  un /  altro 다른/  ideal 이상/ non 아니다/  t 너를 / amo 사랑하다/  più 

나는 다른 이상을 꿈꿔 더 이상 널 사랑하지 않아. 

Nei cari giorni che passamo insieme

io cosparsi di fiori il tuo sentier.


Nei 안에/  cari 귀중한/  giorni 날/  che / passamo 보내다/ insieme 같이

io 나/ cosparsi 흩뿌리다/  di / fiori 꽃/  il / tuo /  sentier. 작은 길

우리가 함께 보냈던 귀중했던 그 날, 나는 너의 작은 길에 꽃을 뿌렸어 

 

Tu fosti del mio cor l"unica speme, tu della mente l"unico pensier.

Tu/  fosti 되다/  del  of the/ mio 나의/  cor 마음/  l (the)/ unica 유일의/  speme 희망

tu /  della/ mente 정신/  l / unico 유일의 /  pensier. 생각

나의 마음에 너는 유일한 희망이었고 나의 정신에 유일한 생각이었어.


Tu m"hai visto pregare, impallidire, piangere tu m"hai visto innanzi a te.

Tu /  m 나를/ hai 가지다/  visto 보다/  pregare 기도하다/ impallidire 창백해지다/

piangere 울다/  tu m"hai visto /  innanzi 앞에서 /  a te.

너는 내가 기도하고 창백해지는 것을 보고 너 앞에서 우는 것도 보았어. 

 

Io sol per appagare un tuo desire avrei dato il mio sangue e la mia fé.

Io  sol 단지/  per 위해/  appagare 만족시키다/  un / tuo /  desire 욕망/ 

avrei /  dato 주다/  il / mio 나의/  sangue 피/ e la mia 나의 /  fé. 신용 

난 너의 욕망을 만족시키기 위해서 나의 피와 믿음을 주었을 거야 

 

 

이거 너무 기네요. 죽을뻔했어요. 다음에는 조금 짧은 곡으로 찾아올게요!

감사합니다.